Alleine zu zweit |
Together Alone |
|
Am Ende der Wahrheit Am Ende des Lichts Am Ende der Liebe Am Ende – da stehst Du (Im Herzen wird es leerer – ein Teil geht nun von mir) Nichts hat überlebt Wir haben schweigend uns schon lange getrennt Und mit jedem Tag “Wir” Wuchs die Lüge unserer Liebe Und je weiter wir den Weg zusammen gingen Desto weiter haben wir uns voneinander entfernt |
At the end of truth At the end of light At the end of love At the end – there are you (The heart empties – there goes a part of me ) Nothing has survived We have parted in silence long ago And with every day of ‘we’ grew the lie of our love And the further we went on our path together The further we have grown apart |
|
Einsam – gemeinsam Wir haben verlernt uns neu zu suchen Die Gewohnheit vernebelt Die Trägheit erstickt Der Hochmut macht trunken Und die Nähe treibt zur Flucht |
Lonely – together We have forgotten to find us a new Habit blurs the vision Lethargy suffocates the senses Pride intoxicates the mind and closeness drives apart |
|
Tanz – mein Leben – tanz Tanz mit mir Tanz mit mir noch einmal In den puren Rausch der nackten Liebe |
Dance – my life – dance Dance with me dance with me once again in that pure ecstasy of naked love |
|
Und wenn ich ihn so sehe Wenn ich sie erlebe Wenn ich uns betrachte Etwas hat überlebt Und wenn ich Kraft und Hoffnung fände Wenn ich selbst noch den Glauben an uns hätte Wenn ich sie/ihn erreichen könnte Sie/Ihn noch einmal für mich hätte Wenn die Basis unser Fundament Wenn wir uns noch einmal neu entdecken wurden Wenn sie/er nur wollte Ich will! |
And when I look at him When I experience her When I see the two of us Something has survived And if I were to Find strength and hope If I still had faith in us If I could get through to him/her Have him/her for myself Once again If we could return to the basis – our foundation If we could rediscover us again If he/she only wanted I do! |
|
Einsam – gemeinsam Wir haben verlernt uns neu zu suchen Die Gewohnheit vernebelt Die Trägheit erstickt Der Hochmut macht trunken Und die Nähe treibt zur Flucht |
Lonely – together We have forgotten to find us a new Habit blurs the vision Lethargy suffocates the senses Pride intoxicates the mind and closeness drives apart |
|
Tanz – mein Leben – tanz Tanz mit mir Tanz mit mir noch einmal In den puren Rausch der nackten Liebe |
Dance – my life – dance Dance with me dance with me once again in that pure ecstasy of naked love |
Official video
CREDITS
German Lyrics by Tilo Wolff
English Lyrics by Hall of Sermon
This page is also available in: Russian