The turning point

The turning point

  Der Wendepunkt

Poutaisat pilvet haichtuwat katoen nopesti
tuulten mukana kuin tämä uni
Jossa en enää sinua tavoita on luan my öhäistä
Poutaisat pilvet haichtuwat katoen nopesti
tuulten mukana kuin tämä uni
Jossa en enää sinua tavoita on luan my
öhäistä
In a dream I saw the world beyond —
No tongues telling lies
The silence was covering everything inside
In a dream I saw myself —
fallen down next to me
Couldn’t crawl back inside
my body
Ich habe die Welt jenseits im Traum gesehen –
Zungen ohne Lügen
Von Stille alles überdeckt
Im Traum sah ich mich
aus mir herausgelöst
Konnte in meinen Körper nicht mehr zurück
kriechen
No laughter on my face –
reality
Mirrored in the deep signs of life
Too long sacrificed my feelings to the ones
Who take all
’till there’s nothing in the end
Kein Lächeln auf meinem Gesicht –
die Wirklichkeit von
den Narben des Lebens widergespiegelt
Zu lange opferte ich meine
Gefühle an jene Die nur nehmen –
bis am Ende nichts mehr bleibt
I’m not in my aim — I’ve gotta love
also the other half of me
To reach the turning point
As only in my dreams I’m my biggest
enemy
Ich bin noch nicht an meinem Ziel –
Auch meine andere Hälfte muß ich lieben
Um den Wendepunkt zu erreichen
Denn nur in meinen Träumen bin ich mein größter Feind
Till I’d found out that
I only loved your half in me
So much time I spent —
not knowing myself
Too much love I’d given
For everyone but nothing for me
My light was burning ’till the end
Bis ich erkannte daß
ich nur Deine Hälfte in mir liebte
Habe ich zuviel Zeit verbracht –
ohne mich selbst zu kennen
Zu viel Liebe gab ich allen Anderen –
nur keine mir selbst Mein
Licht brannte bis ans Ende
Now you showed me that two full halves
Make a stronger one
Also out of me and I feel the strength
Returning into me I new-found love again
Nun zeigtest du mir daß zwei Hälften auch mich
als Ganzes stärken
Und ich fühle die Kraft in mich zurückfließen
Ich habe die Liebe neu entdeckt
Couldn’t have been fighting alone
Thank you for hearing me on time
I bless you
for the trust you gave
When I didn’t admit being weak
Alleine hätte ich nicht kämpfen können
Danke daß Du mich rechtzeitig erhörtest
Ich preise Dich
für das Vertrauen das Du mir schenktest
Als ich meine Schwachheit nicht eingestehen konnte
I am close to my aim truly hoping
I won’t fail
Before I reach the turning point
Where we’re no longer the same
Ich bin nahe an meinem Ziel –
hoffend Daß ich nicht versage
Bevor ich den Wendepunkt erreiche –
an dem wir nicht mehr die Gleichen sind
Didn’t notice me change
Was not living the days without names
Now I’m here with you
To stay beyond
The turning point
Of my dreams
Ich habe meine Veränderung nicht bemerkt
Habe die namenlosen Tage nicht gelebt
Nun bin ich hier mit Dir
Jenseits
des Wendepunktes
meiner Träume
I found my aim –
now I can face myself
Again
I thank you for
Loving me
And keeping us on the right way.
Ich erreiche mein Ziel
Nun kann ich mir wieder gegenübertreten
Ich danke Dir
daß Du
mich liebtest
Und uns auf den richtigen Weg hieltest
CREDITS

Finnish and English Lyrics by Anne Nurmi
German Lyrics by Hall Of Sermon

This page is also available in: Russian

X