Der Verlust

Der Verlust

The Loss

Ich verschwende mich Tag für Tag
und Nacht für Nacht
Jeden Morgen fehlt ein Teil von mir,
Jeden Morgen fehlt ein Teil von mir.
In dem Spiegel will ich kaum noch sehen,
ich verschwende mich.
Ich will nicht mehr leer ausgehen
und da du nicht mehr zusiehst,
Nehme ich mir, was ich bekomm.
I disappear day after day
and night after night
Every morning takes away a part of me
Every morning takes away a part of me
I barely want to look into the mirror,
I’m disappearing.
I don’t want to die empty anymore,
and since you don’t watch anymore,
I take what I get.
Und ich nehme mir, was ich noch fassen kann.
Nur mich,
nur mich kann ich jetzt nicht mehr fassen
And I take what I can still seize.
Only myself,
only I can no longer seize myself.
Und ich drehe mich heraus,
Ich verschwende mich, entgleite mir
Jeden Tag ein bisschen mehr
Jedes Mal ein Teil von mir
And I turn myself out
I disappear, slip out of my own hands
Every day a little more
Every day a part of me
Ich ringe um das bisschen Leben
Bitte nur um deinen Blick
Solange du mich nicht siehst
Verschwendest du mein Leben
Du kannst nicht sehen,
wie ich zerfalle ungewollt
Solange du mich nicht siehst,
Kann ich nicht fühlen,
kann ich nicht leben
I fight for a little bit of life
Ask only for your glance
as long as you don’t see me
You make my life disappear
You can’t see
how I’m unintentionally falling apart
As long as you no longer see me
I can’t feel,
I can’t live
Zwischen meinen eigenen Zeilen
wollte ich mich bewegen.
unter ihnen beugend
muss ich nun meinen Platz mir suchen.
Ich will nicht mehr schlafen,
will nicht träumen noch erwachen.
Alles wird nur fremd und fremder,
ich erkenne mich nicht mehr.
Ich weiss nicht warum und wofür oder wohin
Und so fliege ich
davon ohne Ziel und ohne Sinn
Between my own lines
I wanted to move
Bending under them,
I must seek my place now
I don’t want to sleep any more,
don’t want to dream nor awaken
Everything’s just becoming stranger and stranger,
I don’t recognize myself anymore
I don’t know why or what for or where to
And so I fly away,
without a destination and without seeing
Ich ringe um das bisschen Leben
Bitte nur um deinen Blick
Solange du mich nicht mehr siehst
Verschwendest du mein Leben
Du kannst nicht sehen,
wie ich zerfalle nutzlos,
krank und unbewohnt
Solange du mich nicht mehr siehst,
Kann ich nicht fühlen,
kann ich nicht leben
I fight for a little bit of life
Ask only for your glance
as long as you don’t see me
You make my life disappear
You can’t see
how I’m unintentionally falling apart
sick and uninhabited
As long as you don’t look at me any longer
I can’t feel,
I can’t live
Ich ringe um das bisschen Leben
Bitte nur um deinen Blick
Solange du mich nicht mehr siehst
Verschwendest du mein Leben
Du kannst nicht sehen,
wie ich zerfalle nutzlos,
krank und ungewollt
Solange du mich nicht mehr siehst,
Kann ich nicht fühlen,
kann ich nicht leben
I fight for a little bit of life
Ask only for your glance
as long as you don’t see me
You make my life disappear
You can’t see
how I’m unintentionally falling apart
sick and uninhabited
As long as you don’t look at me any longer
I can’t feel,
I can’t live
CREDITS

German Lyrics by Tilo Wolff
English Lyrics by dionysius
Edition of English Lyrics by Lacriwelt Russia

This page is also available in: Russian

X