Schönheit Straft
|
Beauty Punishes
|
Es tut mir so sehr leid, dass meine Augen auf dich fielen Und es tut mir so sehr leid, dass meine Blicke dich befleckten Und es tut mir so sehr leid, dass meine Sehnsucht dich erkannte Und es tut mir so sehr leid, dass meine Seele von dir trinkt |
I am very sorry That my eyes fell on you And I am very sorry That my looks taint you And I am very sorry That my longing has recognized you And I am very sorry That my soul drinks from you |
Schönheit straft jedes Gefühl Ausrichtung ohne ein Ziel Schönheit straft jedes Gefühl Ausrichtung ohne ein Ziel Schönheit straft jedes Gefühl |
Beauty punishes every feeling Direction without a goal Beauty punishes every feeling Direction without a goal Beauty punishes every feeling |
Es tut mir so sehr leid, dass ungefragt ich dich berühre Und es tut mir so sehr leid, dass ungefragt ich an dich denken muss Es tut mir so sehr leid, dass ich dich wiedersehen muss Und deshalb tut es mir so leid, dass ich in dein Leben treten muss |
I am very sorry That I touch you without asking And I am very sorry That I have to think of you without asking I am very sorry That I have to see you again And therefore I am so sorry That I have to enter into your life |
Schönheit straft jedes Gefühl Ausrichtung ohne ein Ziel Schönheit straft jedes Gefühl Ausrichtung ohne ein Ziel Schönheit straft jedes Gefühl |
Beauty punishes every feeling Direction without a goal Beauty punishes every feeling Direction without a goal Beauty punishes every feeling |
In Zwielicht sehe ich meinen Schatten, Doch im Licht seh` ich dich nicht Ich glaub, ich bin zu weit gegangen, Glaube ich verliere dich Sprachlos, staunend, fasziniert Ich habe Augen dich zu sehen, Wo du sitzest, mit wem du sprichst Ich habe Ohren dich zu hören, Wie du lachst und was du sagst Und wie später deine Stimme Der Musik verloren folgt |
In the twilight I see my shadow But in the light I don’t see you I believe I have gone too far I believe I’ve lost you Puzzled, amazed, fascinated I have eyes to see you Where you sit at, who you speak with I have ears to hear you How you laugh and what you say And then your voice follows the music which is lost |
Das Leben zeigt Erbarmen für die Seelen der Verdammten Und kein Tod wird sie dann halten, denn die Asche zeugt davon, dass ihre Herzen einmal brannten |
Life shows a pity For the souls of the damned And no death will hold them For the ashes show That their hearts once burned |
Das Leben zeigt Erbarmen für die Seelen der Verdammten Und kein Tod wird sie dann halten, denn die Asche zeugt davon, dass ihre Herzen einmal brannten |
Life shows a pity For the souls of the damned And no death will hold them For the ashes show That their hearts once burned |
Schönheit straft jedes Gefühl Schönheit straft jedes Gefühl |
Beauty punishes every feeling Direction without a goal |
Schönheit straft jedes Gefühl Schönheit straft jedes Gefühl |
Beauty punishes every feeling Direction without a goal |
Ausrichtung ohne ein Ziel Schönheit straft jedes Gefühl Ausrichtung ohne ein Ziel Schönheit straft jedes, jedes Gefühl Ausrichtung ohne ein Ziel Schönheit straft jedes Gefühl Ausrichtung ohne ein Ziel Schönheit straft jedes, jedes Gefühl |
Direction without a goal Beauty punishes every feeling Direction without a goal Beauty punishes every, every feeling Direction without a goal Beauty punishes every feeling Direction without a goal Beauty punishes every, every feeling |
Ausrichtung ohne ein Ziel Schönheit straft jedes Gefühl Ausrichtung ohne ein Ziel Schönheit straft jedes, jedes Gefühl |
Direction without a goal Beauty punishes every feeling Direction without a goal Beauty punishes every, every feeling |
CREDITS
German Lyrics by Tilo Wolff
English Lyrics by dionysius
Edition of English Lyrics by Lacriwelt Russia
This page is also available in: Russian