Schuld
|
Crime
|
Schuld und Sühne Schuld und Sühne Schuld und Sühne Schuld und Sühne |
Crime and Punishment Crime and Punishment Crime and Punishment Crime and Punishment |
Schuld und Sühne Schuld und Sühne Schuld und Sühne Schuld und Sühne |
Crime and Punishment Crime and Punishment Crime and Punishment Crime and Punishment |
Aber ich Kann ich denn, kann ich denn anders? Hab’ ich denn nicht dieses Verfluchte in mir, das Feuer, die Stimme, die Qual? |
But can I, do I have a choice? Don’t I curse myself for this, the fire, the voice, the agony? |
Schuld und Sühne Schuld und Sühne |
Crime and Punishment Crime and Punishment |
Ich lieg am Boden Verachtet Spucke im Gesicht |
I’m lying on the ground despised spittle on my face |
Ich bin so lächerlich Wie Fisch zerfetzt Das ist das Ausmaß ihres Hasses |
I am so ridiculous Gutted like a fish This is the extent of their hate |
Ja, manchmal ist mir, als ob ich selber hinter mir herliefe! Ich will davon, vor mir selber davonlaufen, aber ich kann nicht, kann mir nicht entkommen! Muß, muß den Weg gehen, den es mich jagt! Muß rennen, rennen, endlose Straßen! Ich will weg, ich will weg! |
Yes, sometimes I feel like I am running behind myself! I want to get away, to run away from myself, but I cannot, cannot escape from myself! Have to, have to go the way it chases me! Have to run, run, endless streets! I want to get away, I want to get away! |
Schuld und Sühne Schuld und Sühne |
Crime and Punishment Crime and Punishment |
Ich möchte liebe Ich werde suchen Denn ich bin der Gott der Verlierer |
I want to love I will search because I’m the god of losers |
Das habe ich getan? Aber ich weiß doch von gar nichts! Aber wer glaubt mir denn, wer weiß denn, wie es in mir aussieht? Wie es schreit und brüllt da innen. Wie ichs tun muß, will nicht, muß! Will nicht! Muß! |
Is this what I’ve done? But I know nothing about it! But who will believe me, who could know, what it looks like inside of me? How it screams and howls inside. I have to do it, but I don’t want to, have to! And don’t want to! Have to! |
Und dann schreit eine Stimme – und ich kann mich nicht mehr hören: Hilfe! Ich kann nicht, ich kann nicht, ich kann nicht, ich kann nicht |
And then the voice is screaming – and I can’t hear myself anymore: Help! I cannot, I cannot, I cannot, I cannot |
Schuld und Sühne Schuld und Sühne Schuld und Sühne Schuld und Sühne |
Crime and Punishment Crime and Punishment Crime and Punishment Crime and Punishment |
Schuld und Sühne Schuld und Sühne Schuld und Sühne Schuld und Sühne |
Crime and Punishment Crime and Punishment Crime and Punishment Crime and Punishment |
Schuld und Sühne Schuld und Sühne Schuld und Sühne Schuld und Sühne |
Crime and Punishment Crime and Punishment Crime and Punishment Crime and Punishment |
Schuld und Sühne Schuld und Sühne Schuld und Sühne Schuld und Sühne |
Crime and Punishment Crime and Punishment Crime and Punishment Crime and Punishment |
CREDITS
German Lyrics by Tilo Wolff
English Lyrics by caillean7
Edition of English Lyrics by Lacriwelt Russia
This page is also available in: Russian