Mein zweites Herz |
My Second Heart |
Wen willst du jetzt noch täuschen? Wen suchst du zu verbergen? Bin ich nicht Mensch? Aus Fleisch und Blut? Bin ich nur Traum? Der Seele Übermut? Hab ich kein Herz? So hab ich zwei |
Who are you still trying to deceive now? Who are you trying to hide? Am I not a human being? Made of flesh and blood? Am I merely a dream? The soul effusive Have I no heart? So I have two |
Zerborsten stehts durch Eitelkeit Gemartert in der Wirklichkeit Ein dunkler Winkel meines Lächelns |
Standing shattered by vanity Tortured in reality A dark corner of my smile |
Wie klar scheint mein Spiegelbild Und wie verzerrt Scheine ich mir selbst Wie oberflächlich malt ein Spiegel mein Gesicht Und wie vielgeschichtet klafft es auf Und spricht: “Wenn du küsst und denkst an Mord Mein zweites Herz – Sei unbesorgt Ich deck dich täglich zu Beschütze dich – so wie du mich Erfüll’ nur immer deine Pflicht Denn dich erkennt und hört man nicht!” |
How clearly my reflection appears And how contorted I appear to myself How superficially a mirror paints my face And how layered it gapes open And speaks: “If you kiss and think of murder My second heart – Don’t worry I’ll cover you up daily Protect you – as you do me Always only do your duty Since no-one recognises and hears you!” |
Zu dumm dass ich mich einmal stellte Zu dumm dass ich nicht schweigend log So musste spät ich doch erkennen Dass du – mein rechtes Herz – das linke stets geliebt |
Too stupid that I lay myself open once Too stupid that I didn’t silently lie Late however I had to realise That you, my right heart – Always loved me the left |
CREDITS
German Lyrics by Tilo Wolff
English Lyrics by Hall of Sermon
This page is also available in: Russian