Durch Nacht und Flut |
Сквозь ночь и поток |
(Suche Part 1) | (Поиски. Часть 1) |
Herz im Licht Untragbar in Gestalt Ich bin dein Schatten Du verbrennst mich nicht Herz im Geist Das Leben neu versucht Benutzt und abgelegt Herz aus Stein |
Сердце освещено, Невыносимо смотреть. Я твоя тень, Меня не сожжешь. Сердце в образе Заново начинает жизнь. Изношено и заморожено, Сердце из камня. |
Wach auf – ich suche dich Brich weit – mein Herz – ich löse dich Hoch aus – du Licht Entflamme mich Zur dir – ich weiss – ich finde dich |
Проснись – я ищу тебя, Раскройся – моё сердце – я освобождаю тебя. Поднимись выше – ты свет, Зажги меня, К тебе – я знаю –я нахожу тебя. |
Durch Nacht und Flut – ich spüre dich Ich hör’ dich rufen – lese deine Spur Ich weiss – ich finde dich Doch finde ich wirklich was ich suche? |
Сквозь ночь и поток я чувствую тебя, Слышу, ты зовёшь – считываю твои следы Знаю – найду тебя, Но найду ли действительно то, что ищу? |
Und wenn es dich berührt Im Beisein dich verführt Folgst du den Händen Die zum Tragen dich erheben Und in den Händen In diesen Armen Beendest du der Füsse Lauf Und deine Spur versiegt jetzt und hier |
И когда оно к тебе прикоснётся, Находясь рядом, завлекая тебя, Ты последуешь за руками Поднятыми, чтобы тебя нести. И в руках, В этих руках Ты приостановишь собственный бег, И твой след исчезнет здесь и сейчас. |
Wach auf – ich suche dich Brich weit – mein Herz – ich löse dich Hoch aus – du Licht Entflamme mich Zur dir – ich weiss – ich finde dich |
Проснись – я ищу тебя, Раскройся – моё сердце – я освобождаю тебя, Поднимись выше – ты свет, Зажги меня, К тебе – я знаю –я нахожу тебя. |
Durch Nacht und Flut – ich spüre dich Ich hör’ dich rufen – lese deine Spur Ich weiss – ich finde dich Doch finde ich wirklich was ich suche? |
Сквозь ночь и поток я чувствую тебя, Слышу, ты зовёшь – считываю твои следы. Знаю – найду тебя, Но найду ли действительно то, что ищу? |
Die Suche endet jetzt und hier Gestein – kalt und nass Granit in deiner Brust Der Stein der dich zerdrückt Der Fels der dich umgibt Aus dem gehauen du doch bist |
Поиск заканчивается здесь и сейчас. Скала – холодная и сырая, Гранит в твоей груди — Это камень, который тебя раздавит. Окружающие тебя скалы – Это скалы, из которых ты высечена. |
Wach auf – ich suche dich Brich weit – mein Herz – ich löse dich Hoch aus – du Licht Entflamme mich Zur dir – ich weiss – ich finde dich |
Проснись – я ищу тебя, Раскройся – моё сердце – я освобождаю тебя, Поднимись выше – ты свет, Зажги меня, К тебе – я знаю –я нахожу тебя. |
Durch Nacht und Flut – ich spüre dich Ich hör’ dich rufen – lese deine Spur Ich weiss – ich finde dich Doch finde ich wirklich was ich suche? |
Сквозь ночь и поток я чувствую тебя, Слышу, ты зовёшь – считываю твои следы. Знаю – найду тебя, Но найду ли действительно то, что ищу? |
Was ich suche In Nacht und Flut Durch Nacht und Flut |
То, что я ищу Сквозь ночь и поток. |
ДАННЫЕ
Немецкий текст — Тило Вольф
Перевод на русский — Диана Ратникова специально для Lacriwelt RUSSIA
This page is also available in: Английский