Der freie Fall – Apeiron, Part 1

Der freie Fall –
Apeiron, Part 1

Свободное падение –
Апейрон, Часть 1

Niemand erlebt deine Leiden – so wie du
Niemand trägt deine Last – so wie du
Niemand balanciert sie aus – so wie du
Niemand sieht durch deine Augen in dein Herz So wie du
Никто не испытывает твоих страданий – так, как ты
Никто не несёт твою ношу – так, как ты
Никто не уравновешивает её – так, как ты
Никто не заглядывает сквозь твои глаза в твоё сердце так, как ты
Sprechen ist ein täglicher Kampf –
Gegen die Angst
Rauszugehen ist schwerer als sie glauben –
Es ist gegen die Angst
Doch wir sprechen
Und gleich Magneten erwarten wir die Antwort
Oh – erwünscht – so forciert
Gefürchtet ist der nächste Schuss!
Говорить – это ежедневная борьба –
Со страхом
Выйти наружу тяжелее, чем они думают –
Это против страха
И всё же мы говорим
И как магниты ожидаем ответа
О – желанного – такого форсированного
Вселяющего страх следующего выстрела!
Wo bleibt meine Hoffnung?
Wo bleibt meine Kraft?
Ist es das, was du willst?
Willst du beim Fallen dir noch zusehen?
Tränen – Hass und Selbstmitleid
Das alles wird dich jetzt nicht mehr erlösen
Die anderen – glaubst du – stehen felsenfest
Und sind dabei auch noch gesund
Doch sie sehen nur so aus!
Sie sehen nur so aus – sie sehen nur so aus!
Где моя надежда?
Где моя сила?
Это то, чего ты хочешь?
Хочешь наблюдать своё падение?
Слёзы – ненависть и жалость к себе
Всё это больше не принесёт избавления
Другие – думаешь ты – крепки как скала
И при этом ещё и здоровы
Но они лишь выглядят такими!
Они лишь выглядят такими – лишь выглядят такими!
Wer stets im Vergangenen lebt –
Der verpasst die Gegenwart
Wer die Gegenwart dann auch nicht benutzt –
Der verpasst die Zukunft!
Кто постоянно живёт прошлым –
Упускает настоящее
Кто не пользуется настоящим –
Упускает будущее!
Zeitlichkeit zu nutzen – sich ihr stellen:
Das ist gegen die Angst
Zeit ist ein Geschenk – sie zu ergreifen:
Das ist gegen die Angst
Dabei und nicht dagegen – das ist auch:
Gegen die Angst
Mit dem Herzen nicht dem Kopf –
Schau dich an:
Das ist gegen die Angst
Использовать земную жизнь – явиться ей:
Это против страха
Время – это подарок – ухватить его:
Это против страха
С ним, а не против него – это тоже:
Против страха
Сердцем, а не разумом –
Посмотри на себя:
Это против страха
Flügel auszubreiten – sie zu schlagen:
Das stoppt den freien Fall!
Deine Flügel auszubreiten – sie zu schlagen:
Das stoppt den freien Fall!
Расправить крылья – взмахнуть ими:
Это остановит свободное падение!
Расправить твои крылья – взмахнуть ими:
Это остановит свободное падение!

ДАННЫЕ

Немецкий текст — Тило Вольф
Перевод на русский — Александра Красовская специально для Lacriwelt RUSSIA

ПРИМЕЧАНИЕ

Апейрон (древнегреч. философия) – неопределённое,
бесконечное и беспредельное первовещество.
Является основой мира.

This page is also available in: Английский

X