Mystische Rosenmadonna

Mystische
Rosenmadonna

Мистическая
мадонна в розовом

Rosengewölk folgt mir leise in den Schlaf,
Tränen bleich durchwehe ich die Nacht
Розовые облака тихо следуют за мной в сон
Бледный от слёз, я брожу в ночи
Ich habe Blut geweint
Ich habe Blut geweint
Ich habe Blut geweint
Und im Sturm gelacht
Я плакал кровью
Я плакал кровью
Я плакал кровью
И смеялся во время шторма
Ich weine aus Träumen wirr erwacht
Das Stürzen der Tränen,
Dies Seufzen blutet wie traurige Wunden,
Blutet wie anemonischer Wahn
Я плачу, пробуждаясь ото сна
Слёзы наворачиваются
Этот стон кровоточит как печальные раны
Похожие на кораллы
Mein Herz erlischt
Mein Herz erlischt
Моё сердце гаснет
Моё сердце гаснет
Im Spiegel gaukelt das Herz
Dornen, doch ohne Schmerz
Liebkosen sie mein Fleisch
Du bist der Mund, der nie versiegt
Der Mund, der meine Lippen berührt
В зеркале оно порхает среди шипов
Но они не причиняют боли
Они ласкают мою плоть
Ты — те уста, что никогда не иссякнут
Уста, которые касаются моих губ
Ich küsse mein Leben und meine Liebe in dich
Diese Lust, hin zu deinem Mund geflossen
Dein Atem, glutbewohnter Blütenschwarm
Träumt ewig aus Muscheln hervor
Träumt das Atemwehen
Phantastischer Gesänge lachende Tragödie
Я целую свою жизнь и свою любовь в тебе
Наслаждение ведёт к твоим губам
Твоё дыхание, жаркое очарование цветов
Вечно грезит тайнами
Грезит отзвуками
Фантастического пения смеющейся трагедии
An Schönheit bist du Lilien gleich
Von deinen Lidern tropft Tau ins Gras
lieblichster Odem umschwirrt dein Haar
Deine Lippen, kundig aller Künste
Красотой ты подобна лилии
Из-под твоих ресниц в траву капает роса
Нежнейшее дуновение касается твоих волос
Твои уста, которым ведомы все искусства
Umschlingen mein Fleisch
Du bist das todeskühle Blut,
Du blühst in meinem Mund
Касаются моей плоти
Ты — мертвенно холодная кровь
Ты расцветаешь на моих губах
Lösche nie dein Kerzenlicht
Das keine Grenzen hat
Lachend trinke ich dein Herz
Dein Bild ist nie verweht
Никогда не туши свет своей свечи
Он не знает границ
Смеясь, я пью твоё сердце
Твой образ никогда не рассеется
ДАННЫЕ

Немецкий текст — Кристиан Дёрге
Перевод на русский — Ольга Хороших, специально для Lacriwelt RUSSIA

This page is also available in: Английский

X