Rote Sinfonie |
Красная симфония |
Jeder Tag ist erfüllt von dir Jeder Tag bist du! Solange du lebst – solange lebe auch ich Solange du lebst – solange lebe auch ich |
Каждый день наполнен тобой, каждый день – это ты. Пока ты живешь – живу и я. Пока ты живешь – живу и я. |
Du warst dabei als die Erde bebte Und alle auseinander rannten Du warst bei mir in jedem Augenblick Du nahmst die Augen nie von mir Diese Gewalt die uns lieben lässt Kein Sturm kann sie jemals brechen Nur wird es immer schwerer Diese Kraft zu kanalisieren Doch du nahmst die Liebe nie von mir |
Ты была там, когда сотрясалась земля, и все бежали, ты была со мной в каждом мгновении, ты никогда не отворачивала глаз от меня. Эта сила, которая заставляет нас любить – никакой шторм не может разрушить ее, только становится все сложнее направить эту силу в нужное русло. Но ты никогда не отворачивала глаз от меня. |
Alles was passiert – Passiert zwischen dir und mir |
Все, что случается – случается между мной и тобой… |
Alles was passiert – Passiert zwischen dir und mir |
Все, что случается – случается между мной и тобой… |
Du warst dabei als die Erde bebte Und alle auseinander rannten Du warst bei mir in jedem Augenblick Du nahmst die Augen nie von mir Diese Gewalt die uns lieben lässt Kein Sturm kann sie jemals brechen Nur wird es immer schwerer Diese Kraft zu kanalisieren Doch du nahmst die Liebe nie von mir |
Ты была там, когда сотрясалась земля, и все бежали, ты была со мной в каждом мгновении, ты никогда не отворачивала глаз от меня. Эта сила, которая заставляет нас любить – никакой шторм не может разрушить ее, только становится все сложнее направить эту силу в нужное русло. Но ты никогда не отворачивала глаз от меня. |
Du warst dabei als die Erde bebte Und alle auseinander rannten Du warst bei mir in jedem Augenblick Du nahmst die Augen nie von mir Diese Gewalt die uns lieben lässt Kein Sturm kann sie jemals brechen Nur wird es immer schwerer Diese Kraft zu kanalisieren Doch du nahmst die Liebe nie von mir |
Ты была там, когда сотрясалась земля, и все бежали, ты была со мной в каждом мгновении, ты никогда не отворачивала глаз от меня. Эта сила, которая заставляет нас любить – никакой шторм не может разрушить ее, только становится все сложнее направить эту силу в нужное русло. Но ты никогда не отворачивала глаз от меня. |
ДАННЫЕ
Немецкий текст — Тило Вольф
Перевод на русский — Юльхен Глазова специально для Lacriwelt Russia
This page is also available in: Английский