This is the night

This is the night

Эта ночь

This is the night – I am back in the fight
To be here by your side – it’s not right
It’s not wrong – it’s un-right to decide
Now that you’re gone – I know I was so wrong
What took me so long to discover
That you are the one –
you must be the one
Эта ночь – я снова в борьбе
за право быть с тобой – это неправильно,
это не неправильно – это не-правильно, решать
сейчас, когда ты ушла – я знаю, я ошибался,
и я потратил много времени, чтобы понять,
что ты – единственная
ты должна быть единственная…
This is the night – I am back in the fight
To be here by your side – it’s not right
It’s not wrong – it’s un-right to decide
Now that you’re gone – I know I was so wrong
What took me so long to discover
That you are the one –
you must be the one
Эта ночь – я снова в борьбе
за право быть с тобой – это неправильно,
это не неправильно – это не-правильно, решать
сейчас, когда ты ушла – я знаю, я ошибался,
и я потратил много времени, чтобы понять,
что ты – единственная
ты должна быть единственная…
Now this must have been something
You were always warned of
Your father always warned you of
Some useless poet
Hanging on your lips
But this one is mad about your lips
And this kiss is for real
Должно быть, это было нечто,
о чем тебя всегда предупреждали.
Твой отец всегда предостерегал тебя
против бестолкового поэта,
Льнущего к твоим губам.
Но этот поэт сходит с ума по твоим губам,
и этот поцелуй настоящий.
Poisoning your world
As you are poisoning his world
With passion and desire
Deep devotion rising higher
But we both would be better off
If we wouldn’t have been ever met

We both would be better off
If we wouldn’t have been ever met

We both would be better off
If we wouldn’t have been ever met

We both would be better off…
We both would be better off…

Отравляя твой мир,
как ты отравляешь его мир,
страстью и желанием,
глубокой преданностью, которая растет.
Но нам обоим было бы лучше,
если бы мы никогда не встречались,

Но нам обоим было бы лучше,
если бы мы никогда не встречались,

Но нам обоим было бы лучше,
если бы мы никогда не встречались,

нам обоим было бы лучше…
нам обоим было бы лучше…

Whatever I say – I wanna say it to you
Whatever I do – oh, please let me do it for you
Что бы я ни говорил – я хочу сказать это тебе,
что бы я ни делал – позволь мне сделать это для тебя,
And if I try to think –
I think of nothing else
И, когда я пытаюсь думать,
Я не думаю ни о чем другом,
My mind is all over you
And my heart is all yours
Все мои мысли о тебе,
И мое сердце все твое.
Now you are here in my arms
And Ican’t believe that it is you
Only in my heart – only in my mind
Only in my dream
Only for one night – only you and I
Only for this moment to share
Теперь ты здесь, в моих объятиях,
и я не могу поверить, что это ты…
Только в моем сердце, только в моих мыслях,
только в моих мечтах,
только на одну ночь – только ты и я,
должны разделить один этот момент.
Though you would be better off
If I wouldn’t have been loving you

You would be better off
If I wouldn’t have been loving you

I would be better off
If I wouldn’t have been ever born

I would be better off
I would be better off

Хотя тебе было бы лучше,
если бы я не любил тебя,

Тебе было бы лучше,
если бы я не любил тебя,

Мне было бы лучше,
если бы я никогда не родился…

Мне было бы лучше,
мне было бы лучше

In this night – I lost my life
And this sadness – it’s always here
And this pain
And this pain
And this pain – it won’t disappear
В эту ночь я потерял свою жизнь,
и эта печаль – всегда здесь,
и эта боль
и эта боль
и эта боль – не исчезнет…
This is the night – I am back in the fight
To be here by your side – it’s not right
It’s not wrong – it’s un-right to decide
Now that you’re gone – I know I was so wrong
What took me so long to discover
That you are the one –
you must be the one
Эта ночь – я снова в борьбе
за право быть с тобой – это неправильно,
это не неправильно – это не-правильно, решать
сейчас, когда ты ушла – я знаю, я ошибался,
и я потратил много времени, чтобы понять,
что ты – единственная
ты должна быть единственная…
ДАННЫЕ

Английский текст — Тило Вольф
Перевод на русский — Юльхен Глазова специально для Lacriwelt Russia

This page is also available in: Английский

X