Verloren

Verloren

Потерянный

Dreht euch um und lauft davon
Ich will euch nicht auch noch zerstören
Alles was ich lieben will
Zerbricht an mir und dann zerstört es mich
Развернитесь бегите прочь,
Я не хочу и вас разрушить.
Все, что я хочу любить,
Разбивается о меня, и разрушает меня.
Wie und wann hast du deine Liebe
Für mein Herz verloren
Alles ist mit dir vergangen —
Ich kann mein Leben nicht mehr sehen
Как и когда ты утратила твою любовь
к моему сердцу?
Все ушло с тобой —
я больше не могу смотреть на мою жизнь.
Nicht das Bild — Das bin ich nicht
Ich trage ein bewegliches Gesicht
Eines Tages haßt ihr mich
Vielleicht könnt ihr mich auch nur vergessen
Не картина – это не я,
у меня подвижное лицо,
однажды вы меня возненавидите,
возможно, вы можете только забыть меня.
Wie und wann hast du deine Liebe
Für mein Herz verloren
Alles ist mit dir vergangen —
Ich kann mein Leben nicht mehr sehen
Как и когда ты утратила твою любовь
к моему сердцу?
Все ушло с тобой —
я больше не могу смотреть на мою жизнь.
Ich halte mich an jenen fest
Die glauben dass sie mich noch immer lieben
Und wenn nicht mich
Dann doch zumindest mein Gesicht
Jeden Tag da frage ich mich
Werde ich im Leben noch einmal lieben
Ich weiß es nicht
Ich will es nicht
Ich kann es nicht…
Я держусь тех,
кто думает, что все еще любит меня,
А если не меня,
то хотя бы мое лицо.
Каждый день я спрашиваю себя:
полюблю ли я снова в жизни?
я не знаю,
я не хочу,
я не могу…
ДАННЫЕ

Немецкий текст — Тило Вольф
Перевод на русский — Юльхен Глазова специально для Lacriwelt Russia

This page is also available in: Английский

X