Schönheit Straft Jedes Gefühl

Schönheit Straft
Jedes Gefühl

Красота карает
каждое чувство

Es tut mir so sehr leid,
dass meine Augen auf dich fielen
Und es tut mir so sehr leid,
dass meine Blicke dich befleckten
Und es tut mir so sehr leid,
dass meine Sehnsucht dich erkannte
Und es tut mir so sehr leid,
dass meine Seele von dir trinkt
Мне так жаль,
что мои глаза упали на тебя
И мне так жаль,
что мои взгляды порочили тебя
И мне так жаль,
что моя страсть познала тебя
И мне так жаль,
что моя душа питалась тобой
Schönheit straft jedes Gefühl
Ausrichtung ohne ein Ziel
Schönheit straft jedes Gefühl
Ausrichtung ohne ein Ziel
Schönheit straft jedes Gefühl
Красота карает каждое чувство
Направленность без цели
Красота карает каждое чувство
Направленность без цели
Красота карает каждое чувство
Es tut mir so sehr leid,
dass ungefragt ich dich berühre
Und es tut mir so sehr leid,
dass ungefragt ich an dich denken muss
Es tut mir so sehr leid,
dass ich dich wiedersehen muss
Und deshalb tut es mir so leid,
dass ich in dein Leben treten muss
Мне так жаль,
что я без спросу касаюсь тебя
И мне так жаль,
что я без спросу должен думать о тебе
Мне так жаль,
что я должен снова видеть тебя
И поэтому мне так жаль,
что я должен войти в твою жизнь
Schönheit straft jedes Gefühl
Ausrichtung ohne ein Ziel
Schönheit straft jedes Gefühl
Ausrichtung ohne ein Ziel
Schönheit straft jedes Gefühl
Красота карает каждое чувство
Направленность без цели
Красота карает каждое чувство
Направленность без цели
Красота карает каждое чувство
In Zwielicht sehe ich meinen Schatten,
Doch im Licht seh` ich dich nicht
Ich glaub, ich bin zu weit gegangen,
Glaube ich verliere dich
Sprachlos, staunend, fasziniert
Ich habe Augen dich zu sehen,
Wo du sitzest, mit wem du sprichst
Ich habe Ohren dich zu hören,
Wie du lachst und was du sagst
Und wie später deine Stimme
Der Musik verloren folgt
В сумерках я вижу свою тень,
но в свете я не вижу тебя
Я думаю, что слишком далеко ушел
Думаю, что теряю тебя
Лишившийся дара речи, пораженный, очарованный
У меня есть глаза, чтобы видеть тебя:
где ты сидишь, с кем ты говоришь
У меня есть уши, чтобы слышать тебя:
как ты смеешься и что ты говоришь
И как позже твой голос
потерянно следует за музыкой
Das Leben zeigt Erbarmen
für die Seelen der Verdammten
Und kein Tod wird sie dann halten,
denn die Asche zeugt davon,
dass ihre Herzen einmal brannten
Жизнь проявляет милосердие
к душам проклятых
И тогда никакая смерть не удержит их,
ведь пепел — доказательство того, что
их сердца однажды горели
Das Leben zeigt Erbarmen
für die Seelen der Verdammten
Und kein Tod wird sie dann halten,
denn die Asche zeugt davon,
dass ihre Herzen einmal brannten
Жизнь проявляет милосердие
к душам проклятых
И тогда никакая смерть не удержит их,
ведь пепел — доказательство того, что
их сердца однажды горели
Schönheit straft jedes Gefühl
Schönheit straft jedes Gefühl
Красота карает каждое чувство
Красота карает каждое чувство
Schönheit straft jedes Gefühl
Schönheit straft jedes Gefühl
Красота карает каждое чувство
Красота карает каждое чувство
Ausrichtung ohne ein Ziel
Schönheit straft jedes Gefühl
Ausrichtung ohne ein Ziel
Schönheit straft jedes, jedes Gefühl
Ausrichtung ohne ein Ziel
Schönheit straft jedes Gefühl
Ausrichtung ohne ein Ziel
Schönheit straft jedes, jedes Gefühl
Направленность без цели
Красота карает каждое чувство
Направленность без цели
Красота карает каждое, каждое чувство
Направленность без цели
Красота карает каждое чувство
Направленность без цели
Красота карает каждое, каждое чувство
Ausrichtung ohne ein Ziel
Schönheit straft jedes, Gefühl
Ausrichtung ohne ein Ziel
Schönheit straft jedes, jedes Gefühl
Направленность без цели
Красота карает каждое чувство
Направленность без цели
Красота карает каждое, каждое чувство
ДАННЫЕ

Немецкий текст — Тило Вольф
Перевод на русский — Регина Алексеева специально для Lacriwelt RUSSIA

This page is also available in: Английский

X