Deine Nähe

Deine Nähe

Твоя близость

Was soll ich dir noch erzählen
Wenn ich alles schon gesagt habe
Und doch nicht zu dir sprechen kann
Что мне ещё тебе рассказать
Если я уже всё сказал
И всё-таки не могу говорить с тобой
Was soll ich dir noch erzählen
Wenn ich alles schon gesagt habe
Und doch keines meiner Worte dich erreicht
Что мне ещё тебе рассказать
Если я уже всё сказал
Но ни одно моё слово не достигает тебя
Im puren Rausch
Der stillen Hoffnung
In dem Wahn der blinden Sucht
So steh’ ich ratlos in der Ecke
Und ich weiß nur eines:
Ich
Ich liebe dich
Im puren Rausch
Der stillen Hoffnung
In dem Wahn der blinden Sucht
So steh’ ich ratlos in der Ecke
Und ich weiß nur eines:
Ich
Ich liebe dich
В чистом упоении
Тихой надежды
В безумии слепой зависимости
Я, беспомощный, стою в углу
И знаю только одно:
Я
Я люблю тебя
В чистом упоении
Тихой надежды
В безумии слепой зависимости
Я, беспомощный, стою в углу
И знаю только одно:
Я
Я люблю тебя
Was soll ich dir noch erzählen
Wenn ich alles schon gesagt habe
Wenn dein Schweigen meine Worte überschallt
Wenn mein Himmel sich zusammen zieht
Was soll ich dir noch erzählen
Wenn nichts mehr übrig bleibt
Что мне ещё тебе рассказать
Если я уже всё сказал
Если твоё молчание предупреждает мои слова
Если моё небо затягивается
Что мне ещё тебе рассказать
Если ничего не осталось
Ich könnte schreien —
Könnte weinen
Und du wüßtest davon nichts
Ich bin am Leben und ich liebe
Und existiere für dich nicht
Ich erträume deine Nähe
Träume dass Du bei mir bist
Doch ich weiß
Daß Du niemals zu mir sprichst
Я мог бы кричать —
Мог бы плакать
Но ты бы ничего не узнала
Я живу и я люблю
И я не существую для тебя
Я грежу о твоей близости
Представляю, что ты со мной
Но я знаю
Что ты никогда не заговоришь со мной
Ich bitte dich
Ignoriere mich nicht
Laß mich nicht alleine stehen
Nicht so nah bei dir
Bitte sieh mich an
Bitte sprich zu mir
Ich bitte dich
Я прошу тебя
Не игнорируй меня
Не оставляй меня одного
Не так близко с тобой
Прошу, взгляни на меня
Прошу, заговори со мной
Я прошу тебя
Wenn alles schon gesagt ist
Wenn nichts mehr übrig bleibt
Dann schließe ich die Augen
Und erzähle mir von dir
Vom Himmel und von allen Engeln
Und von deiner Menschlichkeit
Ich spreche von der Macht der Liebe
Und von mehr
Doch ich weiß
Ich kann den Weg nicht gehen
Kann niemals sein bei dir
Bin gefangen in meiner Welt
In meiner Mittelmäßigkeit
Was soll ich dir noch erzählen…
Когда всё уже сказано
Когда ничего больше не осталось
Тогда я закрываю глаза
И рассказываю себе о тебе
О небе и обо всех ангелах
И о твоей человечности
Я говорю о силе любви
И о чём-то ещё
Но я знаю
Что я не смогу пойти этим путём
Никогда не смогу быть с тобой
Я пойман в своём мире
В своей заурядности
Что мне ещё тебе рассказать…
ДАННЫЕ

Немецкий текст — Тило Вольф
Перевод на русский — Ольга Хороших, специально для Lacriwelt RUSSIA

This page is also available in: Английский

X