Die Straße der Zeit |
Дорога времени |
Und was ich sah Und was ich sah Und was ich sah Und was ich sah Und was ich sah Und was ich sah Und was ich sah war Menschlichkeit Menschlichkeit Menschlichkeit Und was ich sah |
То, что я видел То, что я видел То, что я видел То, что я видел То, что я видел То, что я видел То, что я видел, было человечностью Человечностью Человечностью То, что я видел |
Und was ich sah war Dummheit Menschlicher Neigung entsprechend Tierisches Verhalten |
То, что я видел, было глупостью Соответствующее человеческим склонностям Зверское поведение |
Den ganzen Tag habe ich gewartet Und sah die Menschen nur an mir vorüber ziehen Nun ist es Abend und die Straße leer Ich bin müde Wohin soll ich noch gehen? |
Я ждал целый день Я видел людей, проходящих мимо Теперь уже вечер и дорога пуста Я устал Куда мне ещё идти? |
Auf der Straße der Zeit Alleine schon seit Stunden Auf der Straße der Zeit Bin ich nun schon unterwegs Auf der Straße der Zeit Mein Weg führt mich nach gestern Auf der Straße der Zeit Auf der Straße der Zeit |
По дороге времени Я одиноко веду свой путь По дороге времени Уже многие часы По дороге времени Мой путь ведёт во вчерашний день По дороге времени По дороге времени |
Hier und da sah ich die Menschen Flach danieder — stumm vor Angst Von ihren Brüdern überrannt Und rücksichtslos zertreten Ich sah die Menschen Tief beschämt Verraten und enttäuscht Und schon früh in ihrem Leben Im Todeskampf sich wiegend |
Тут и там я видел людей Падших ниц — онемевших от страха Сбитых с ног своими же братьями И безжалостно растоптанных Я видел людей Глубоко опозоренных Преданных и разочарованных И так рано в своей жизни Извивающихся в агонии |
Besiegt oder als Sieger Gestärkt oder zerstört Besiegt oder als Sieger Gestärkt oder zerstört Am Ende bleibt nur Haß Und so gehen sie zu Boden |
Побеждённый или победитель Крепкий или разрушенный Побеждённый или победитель Крепкий или разрушенный В конце остаётся только ненависть И так они погибают |
Ich sah die Ruhmessäulen grober Menschen Ich hörte selbst noch ihre Worte Und war gerührt und tief bewegt Doch zuvor sah ich ihr Ende Und auch das ihrer Visionen |
Я видел памятники великих людей Я сам слышал их слова И был глубоко тронут ими Но перед этим я видел их конец А также конец их представлений |
Ich durchwanderte die Kriege Sah die Angst und das Verderben Und ganz gleich ob Krieg — ob Frieden Egoismus — blinder Haß War doch immer hier zugegen Und ich lief weiter durch die Nacht Und sah nur mehr noch mehr Tränen Und noch weiter lief ich fort |
Я странствовал через войны Видел страх и гибель И, всё равно — война или мир Эгоизм — слепая ненависть Всегда был там И я бежал дальше через ночь И видел всё больше и больше слёз И всё дальше я бежал вперёд |
Und was ich sah Und was ich sah Und was ich sah Und was ich sah war Dummheit Und was ich sah Menschlicher Neigung entsprechend Tierisches Verhalten |
То, что я видел То, что я видел То, что я видел То, что я видел, было глупостью То, что я видел Соответствующее человеческим склонностям Зверское поведение |
Und was ich sah Und was ich sah Und was ich sah war Menschlichkeit |
То, что я видел То, что я видел То, что я видел, было человечностью |
Und als der Morgen sich erhob Und die Nacht der Sonne wich Zeigte sich mir jung und wild Die große Zeit der Griechen Und die Hoffnung dieser Menschen Ihr Mut und ihre Kraft Erfüllten mich auf meinem Weg Zum ersten Mal mit Freude Und erschöpft von allen Zeiten Legte ich mich nieder Vor den Mauern von Athen |
И когда занялась заря И ночь уступила солнцу Мне показалось, юное и дикое, Великое время греков И надежда этих людей Их храбрость и их сила В первый раз на этом пути Наполнили меня радостью И, утомлённый всеми временами, Я опустился на землю Перед стенами Афин |
Und während ich die Augen schließe Sehe ich das junge Volk Sich voller Hoffnung und voll Stolz Im Angesicht der Sonne mehren |
И пока я закрывал глаза Я видел молодой народ Полный надежд и гордости Множащийся под солнцем |
ДАННЫЕ
Немецкий текст — Тило Вольф
Перевод на русский — Ольга Хороших, специально для Lacriwelt RUSSIA
This page is also available in: Английский